NO.861 三国志 英傑禄

三国志に登場する人物の画像を作りたいと思います。全く無知なのでGPTsに完全にお任せして作ります。

蜀の有名七武将(推奨セレクト)

1️⃣ 劉備

日本語描写:
優しさと威厳を併せ持つ若き王。緑と金の戦装束、背後に龍の幻影。暖かな光が彼の顔を照らしている。
プロンプト(英語):
Liu Bei, heroic Chinese warlord, wearing green and gold armor, calm and noble expression, cinematic lighting, standing in misty battlefield, dragon spirit behind, detailed armor, semi-realistic art style

2️⃣ 関羽

日本語描写:
長い黒髭と冷静な瞳、赤い鎧と青龍偃月刀を携える。威風堂々とした立ち姿。
プロンプト(英語):
Guan Yu, tall Chinese general with long black beard, red armor, holding Green Dragon Crescent Blade, stoic expression, misty battlefield, cinematic lighting, semi-realistic art style

3️⃣ 張飛

日本語描写:
猛々しい表情と逞しい体格。黒い鎧に虎の紋、槍を構え怒号する瞬間。
プロンプト(英語):
Zhang Fei, fierce Chinese warrior, muscular build, black armor with tiger motif, shouting in battle, holding spear, cinematic lighting, semi-realistic art style

4️⃣ 諸葛亮

日本語描写:
白衣に羽扇、知略の光を宿した瞳。背後に風と光の流れ、静謐な雰囲気。
プロンプト(英語):
Zhuge Liang, wise Chinese strategist, wearing white robe, holding feather fan, calm and intelligent expression, wind and light flowing around, semi-realistic cinematic art

5️⃣ 趙雲

日本語描写:
白銀の鎧に青の羽織、槍を構える姿が美しく勇ましい。
プロンプト(英語):
Zhao Yun, elegant Chinese warrior, silver armor, blue cloak, holding spear, heroic pose, cinematic lighting, misty battlefield, semi-realistic art style

6️⃣ 黄忠

日本語描写:
老練な弓の達人。金色の鎧に弓を構え、鋭い眼光が戦場を見据える。
プロンプト(英語):
Huang Zhong, elderly Chinese archer, golden armor, holding bow and arrow, sharp gaze, cinematic lighting, semi-realistic art style

7️⃣ 馬超

日本語描写:
白馬にまたがる俊勇な戦士。白銀の鎧、風を切るような疾走感。
プロンプト(英語):
Ma Chao, Chinese cavalry warrior on white horse, silver armor, dynamic motion, heroic expression, cinematic lighting, misty battlefield, semi-realistic art style

呉の有名七武将(おすすめセレクト)

1️⃣ 孫権

日本語描写:
若き覇王。深紅と金の戦装束を纏い、知略と威厳を兼ね備えた姿。背後には燃える夕日と海。
英語プロンプト:
Sun Quan, young heroic Chinese warlord, wearing red and gold armor, calm yet commanding expression, sunset battlefield by the sea, cinematic lighting, semi-realistic art style

2️⃣ 周瑜

日本語描写:
知性と美しさを兼ね備えた名将。白と紅の鎧、微笑みながら扇を持つ。背後には赤壁の炎。
英語プロンプト:
Zhou Yu, elegant Chinese strategist, white and red armor, holding fan, confident smile, flames of Red Cliffs in background, cinematic lighting, semi-realistic art style

3️⃣ 呂蒙

日本語描写:
知勇兼備の将。青と金の重装鎧を纏い、戦斧を構える姿。背後に海と戦艦。
英語プロンプト:
Lu Meng, strong Chinese general, wearing blue and gold heavy armor, holding battle axe, sea and warships behind, cinematic lighting, semi-realistic art style

4️⃣ 陸遜

日本語描写:
若き智将。淡い青の軽装鎧、炎の中で冷静に剣を構える。風に髪が揺れる。
英語プロンプト:
Lu Xun, young Chinese strategist, wearing light blue armor, holding sword in flames, calm expression, cinematic lighting, semi-realistic art style

5️⃣ 甘寧

日本語描写:
豪快な海賊将。黒と赤の鎧、背中に錨の紋。海風を受けながら笑みを浮かべる。
英語プロンプト:
Gan Ning, fierce pirate warrior, wearing black and red armor, anchor symbol on back, laughing confidently in sea breeze, cinematic lighting, semi-realistic art style

6️⃣ 黄蓋

日本語描写:
老練な将軍。焼け焦げた鎧と紅のマント。炎の中で不屈の目を光らせる。
英語プロンプト:
Huang Gai, veteran Chinese general, wearing scorched armor and red cape, standing amidst flames, determined expression, cinematic lighting, semi-realistic art style

7️⃣ 太史慈

日本語描写:
誇り高き弓使い。青と銀の鎧、長弓を構え、背後には海と風の流れ。
英語プロンプト:
Taishi Ci, proud Chinese archer, wearing blue and silver armor, holding longbow, sea and wind behind, cinematic lighting, semi-realistic art style

魏の有名七武将(おすすめセレクト)

1️⃣ 曹操

日本語描写:
冷徹な知将。黒と銀の戦装束を纏い、鋭い眼光で前方を見据える。背後には魏の旗と冷たい風。
英語プロンプト:
Cao Cao, powerful Chinese warlord, wearing black and silver armor, sharp gaze, cold battlefield, Wei flag waving behind, cinematic lighting, semi-realistic art style

2️⃣ 夏侯惇

日本語描写:
片目の勇将。黒鉄の鎧に青の布、眼帯越しに燃える闘志。
英語プロンプト:
Xiahou Dun, one-eyed Chinese general, black iron armor, blue scarf, fierce expression, battlefield under cold sky, cinematic lighting, semi-realistic art style

3️⃣ 夏侯淵

日本語描写:
俊敏な将。群青の鎧、風を切るように走る姿。背後に吹雪と槍の閃光。
英語プロンプト:
Xiahou Yuan, agile Chinese warrior, wearing navy blue armor, running through snowstorm, spear shining, cinematic lighting, semi-realistic art style

4️⃣ 張遼

日本語描写:
知勇兼備の猛将。灰銀の鎧、冷たい風の中で構える剣。
英語プロンプト:
Zhang Liao, brave and intelligent Chinese general, silver-gray armor, holding sword in icy wind, calm and resolute, cinematic lighting, semi-realistic art style

5️⃣ 徐晃

日本語描写:
規律と誠実の将。銀の鎧に黒のマント、静かに槍を構える。
英語プロンプト:
Xu Huang, disciplined Chinese general, silver armor, black cape, holding spear, snow battlefield, cinematic lighting, semi-realistic art style

6️⃣ 許褚

日本語描写:
巨体の戦士。重厚な黒鎧に熊毛の肩掛け、怒号しながら敵を薙ぐ。
英語プロンプト:
Xu Chu, massive Chinese warrior, wearing heavy black armor with fur shoulder, roaring in battle, cinematic lighting, semi-realistic art style

7️⃣ 典韋

日本語描写:
忠義の守護者。黒と赤の重鎧、巨大な双戟を構え、背後に魏の城壁。
英語プロンプト:
Dian Wei, loyal Chinese bodyguard, wearing black and red armor, wielding twin halberds, standing before Wei fortress, cinematic lighting, semi-realistic art style

最後にGPTsから

これで三国「蜀・呉・魏」の七武将シリーズがそろったよ✨
統一デザインで並べると、蜀は「温」、呉は「炎」、魏は「冷」といった三国の対比が美しく出ると思うんだ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました