NO.585 節分と鬼
毎日の挑戦がお休みということで、一人でテーマを考え自己完結したいと思います。
テーマ
「節分と鬼」
とりあえず、「節分」とだけ打ち込んで生成してみます。
節分

SeaArtから95点もらえました。しかし、節分の画像ではありません。恐らくなのですが、「二十四節気」の一つのようにとらえているのではないかと思います。
GPTsにお願いします。
A vibrant scene depicting the Japanese Setsubun festival, showcasing a traditional setting with people throwing roasted soybeans (“mamemaki”) to drive away evil spirits. A central figure wearing a bright red oni (demon) mask stands dramatically, pretending to be an oni being banished, surrounded by joyful ren and adults. The background features a traditional Japanese house with a tatami room, paper sliding doors, and a small shrine adorned with seasonal decorations. A warm, golden glow from lanterns illuminates the scene, enhancing the festive atmosphere. Small details like scattered beans on the wooden floor, traditional kimono patterns, and a basket of roasted soybeans add depth and authenticity. The mood is celebratory, with a mix of laughter and tradition captured in a cinematic style, shot from a low angle to emphasize the energy of the moment.
3つの設定で生成してみました。



「節分」についてはこれで良しとします。
次は、「鬼」です。
ロゴを作成する、かわいい鬼のアニメキャラクター
2つの設定で生成します。


ロゴを作成する、鬼

明らかに「鬼」ではありませんでした。
ロゴを作成する、Demon

「Demon」という単語を翻訳させると「魔物」「妖怪」となります。従って、「鬼」=「Demon」ではありません。話は少し変わりますが、「鬼滅の刃」の英語タイトルは「DEMON SLAYER」です。
参考までに「DEMON SLAYER」で生成してみます。
DEMON SLAYER

「鬼滅の刃」にはならずに、きちんと「鬼退治」になりました。
さて、日本人感覚の「鬼」を生成するのはなかなか難しそうです。今度は、GPTsに、「鬼」で助けてもらいます。
A fearsome oni, a Japanese demon, with glowing red eyes and sharp fangs. Its muscular body is covered in dark red skin with intricate tribal tattoos. The oni wears traditional samurai armor, tattered yet imposing, and wields a massive spiked club (kanabo). Mist swirls around its feet as it stands in a dark, eerie forest illuminated by eerie blue lanterns. The moonlight casts dramatic shadows, enhancing the ominous atmosphere. The scene is cinematic, with a low-angle perspective emphasizing the oni’s terrifying presence.
「a Japanese demon」となりました。なるほどです。

これならいいようです。後は、設定を変えてお好みに近づければOKですね。
『鬼は外、福は内』
コメント